在大安溪畔, 遇到大雨即有土石流危機的象鼻部落,對外的交通橋暢通與否也得看著老天爺的臉色,卻有一位放棄了平地公務員穩定生活的泰雅族女兒--尤瑪˙達陸, 費時年餘尋找到即將絕跡的苧麻種子, 在這裡從種植苧麻開始, 學習土地, 天氣與泰雅族織布文化間一切的知識, 更獲得了部落老人傳授的獨門織布絕技, 不藏私的尤瑪,讓斷層已久的織布文化在山谷裡小小的工坊中被延續,也藉由傳統織品重製的機會,讓山中的織女們習得一技之長,並讓她們的家庭有一份穩定的經濟來源。
By the river of Taan, there is a Xian-Bi Tribe. Whenever heavy rain comes, this tribe will have to weather the danger of mudslides. The smoothness of the traffic on the only bridge connecting them to the outside world is also dependent upon the weather climate. Among all these, however, there is a female Atayal, Yuma Taru, who gave up her stable civil service job in the lowlands and spent over a year finding the almost extinct ramie seeds. Beginning from planting ramie, she learned all of Ayatal’s knowledge about the land, climate and traditional weaving culture. Moreover, she received special instructions from tribal elders on esoteric weaving techniques. Yuma shared this lost weaving culture and passed it down in the minuscule workshop situated in the valley. This opportunity of remaking traditional weaved products allows female weavers of the mountain to learn a functional skill that can bring home a stable source of income.